2006年09月27日

みどりのたぬき

あまりマビをする時間が取れなかったので
銀行を整理していたのですが、そのときにふと気づいたこと。


タヌキ裁縫キットの英語表記部分がおかしい。

060927-1.jpg

060927-2.jpg

上のSSのものは正常。
下のSSのものは、なんか接頭にRaccoonと書かれてます。


なんだこれ?!

と思ってwikiを見てみると、どうやら昔はタヌキESが接頭のものだったようで。
その当時の裁縫キットを保管しているとこうなっているようです。

いつのまに、どんな意図で接尾に入れ替わったんでしょうねー。


しかし、↑のようになっているということは
タヌキ タヌキ 裁縫キットとか出来るんでしょうか。

抽出に失敗したら無くなってしまうと思うと怖くて試せませんが
気になるところではあります。(゚ー゚;)


お手元にタヌキ裁縫キットがある方は接頭と接尾のどちらについているか
確認してみてはいかがでしょう〜。

…も、もしかしたらしらなかったのは私だけかもしれませんが!(つд`)
posted by 楓夜 at 23:59 | Comment(0) | マビノギ
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。